Greetings!

 

Welcome to my blog, everyone!

Good to e-meet you. ๐Ÿ˜

I'm Eunji Maeng, a full-time freelance translator with over 14 years of experience in English–Korean and Korean–English translation.

I have worked as both an in-house and freelance translator since 2011, handling a wide range of documents including clinical trial protocols, medical and IT documentation, and corporate materials, for many reputable end clients. I also participated as a dedicated translator in the full translation of a published book in 2011.

In addition, I have experience as an English tutor, where I created grammar-focused learning materials and worked closely with students to improve their understanding of English structure. I also have some experience in data annotation and transcription, which I'm also very much interested in.

I can proficiently handle translation CAT tools and I'm highly available for weekend jobs. Sample tests are always welcomed. For detailed work experience and project history, please refer to the respective pages of this blog.

Please freely take a look at this humble blog if you want to know more about me. Please contact me freely via mej486@gmail.com whenever you have any questions about me! 






Comments

Popular Posts